艾
拼音ài
部首艹
笔画5画
UNICODE827E
五笔AQU|ARU
仓颉TK
郑码EOS
四角44400
笔顺横、竖、竖、撇、捺
基本字义
艾àiㄞˋ
- 多年生草本植物,嫩叶可食,老叶制成绒,供针灸用:~子。~蒿。~绒。
- 年老的,也指老年人:耆~。
- 止,绝:方兴未~。
- 美好:少(shào )~(年轻美好的女子)。
- 姓。
艾yìㄧˋ
- 治理。[自怨自艾]本义是悔恨自己的错误,自己改正。现仅指悔恨。
详细解释
〈名〉
- (形声。本义:草名)
- 即艾蒿 [Argy wormwood;mugwort wormwood]。一种菊科的多年生草本植物( Artemisia argyi ),叶制成艾绒,供针灸用
- 艾,冰台也。——《说文》
- 削冰令圆举以向日,干艾于后,承其景则得火,故曰冰台。——《博物志》
- 彼采艾兮,一日不见,如三岁兮。——《诗·王风·采葛》
- 求三年之艾也。——《孟子》。
- 又如:艾人(用艾草结成的草人。旧俗在端午节以艾人悬挂于门上,可以避邪除毒)
- 老年,对老年人的敬称 [the old]
- 有幼、壮、艾之期。——刘禹锡《送鸿举师游江南引》
- 五十曰艾,服官政。——《礼记》。郑玄注:“艾,老也。”
- 搜索稚与艾,惟存跛无目。——梅尧臣《田家语》。
- 又如:艾老(五十岁以上的老人)
- 漂亮的人 [handsome man;pretty girl;beanlty]
- 国君好艾(此指男色),大夫殆。——《国语·晋语》
- 积得些金帛,娶了些娇艾。——《桃花扇》。
- 又如:艾色(美丽;漂亮。多指女色)
- 小人 [person of low position]
- 何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也。——屈原《离骚》
- 姓
〈形〉
- 老 [old]
- 既定尔娄猪,盍归吾艾豭?——《左传·定公十四年》。
- 又如:艾孀(老寡妇);艾孀(老公猪)
- 艾草的颜色。即苍白色或绿色 [pale]
- 赐驳犀具剑、佩刀、紫艾绶、玉玦各一。——《后汉书·冯鲂传》。
- 又如:艾绶(绿色的印绶);艾孀(年老的寡妇)
〈动〉
- 终止,断绝 [end;stop]
- 夜如何其?夜未艾。——《诗·小雅·庭燎》
- 一旦运穷福艾。——明· 刘基《苦斋记》。
- 又如:艾命(舍弃生命);艾艾(说话结结巴巴。形容口吃的样子);方兴未艾(正在发展,一时不会停止)
- 另见 yì
〈动〉
- 通“刈”。刈割;斩除 [mow;cut;reap]
- 一年不艾,而百姓饥。——《谷梁传·庄公二十八年》
- 又如:艾命(舍生;捐躯)
- 通“乂”。治理;安定 [manage;redress;stabilize]
- 或肃或艾。——《诗·小雅·小旻》
- 海内艾安,府库充实。——《汉书》
- 又如:艾安(民生安定,宇内承平)
- 另见 ài
国语词典
〈名〉
- 参见「艾草 」条。
- 比喻老人、年长的人。
- 《史记·卷四·周本纪》:「瞽史教诲,耆艾修之。」
- 南朝梁·刘勰《文心雕龙·养气》:「凡童少鉴浅而志盛,长艾识坚而气衰。」
- 美好、漂亮的人。
- 《孟子·万章上》:「知好色,则慕少艾。」
- 清·孔尚任《桃花扇·第三六出》:「积得些金帛,娶了些娇艾。」
- 姓。如清代有艾元征。
〈动〉
- 尽、断绝、停止。
- 如:「方兴未艾」。
- 《诗经·小雅·庭燎》:「夜如何?其夜未艾。」
- 《左传·哀公二年》:「虽克郑,犹有知在,忧未艾也。」
- 培养、养育。
- 《诗经·小雅·南山有台》:「乐只君子,保艾尔后。」
- 通「乂」。
康熙字典
【唐韻】五蓋切【集韻】【韻會】【正韻】牛蓋切,𠀤音礙。【玉篇】蕭也。【詩·王風】彼采艾兮。【傳】艾,所以療疾。【急就篇註】艾,一名冰臺,一名醫草。【博物志】削冰令圓,舉以向日,以艾承其影得火,故號冰臺。【本草註】醫家用灸百病,故曰灸草。
又【博雅】老也。【禮·曲禮】五十曰艾,服官政。【疏】髮蒼白,色如艾也。【揚子·方言】東齊、魯、衞之閒,凡尊老謂之艾人。【爾雅·釋詁】艾,歷也。【註】長者多更歷。
又【爾雅·釋詁】艾,相也。【疏】謂相視也。
又美好也。【孟子】知好色則慕少艾。
又養也。【詩·小雅】保艾爾後。
又止也。【左傳·哀二年】憂未艾也。【註】未絕也。
又報也。【周語】樹于有禮,艾人必豐。
又【史記·歷書】橫艾淹茂。【索隱】橫艾,壬也。
又山名。【春秋·隱六年】公會齊侯,盟于艾。【註】泰山牟縣東南有艾山。
又亭名。【水經注】甘陵故淸河直東二十里有艾亭。
又姓。【通志·氏族略】春秋大夫艾孔之後。
又【正韻】倪制切,音刈。芟也。【詩·周頌】奄觀銍艾。【穀梁傳·莊二十八年】一年不艾而百姓飢。【註】艾,穫也。
又與乂通,治也。【前漢·郊祀志】天下艾安。
又【張衡·東京賦】齊騰驤而沛艾。【註】沛艾,作姿容貌也。【五經文字】从义,訛。【集韻】或作㘷。㘷字原从𡉌,作艸下𡉌。
外语翻译
- 英语:artemisia, mugwort; translit.
- 德语:Beifuß (lat: Artemisia) (Eig, Bio)
- 法语:tondre,armoise,couper court,SIDA (abrév.)
说文解字
冰臺也。从艸乂聲。五蓋切
(艾)仌臺也。見釋艸。張華博物志曰。削冰令圓。舉以向日。以艾於後承其影、則得火。从艸。乂聲。五葢切。十五部。古多借爲乂字。治也。又訓養也。
方言集汇
- 国际音标: Ąi˥˧; ji˥˧
- 日语读音: YOMOGI MOGUSA KARU
- 韩语罗马: AY
- 现代韩语: 애
- 越南语: ngải
- 客家话: [海陆腔] ngie5 ngai5 ngioi5 [客英字典] ngioi1 ngai5 nge5 ngie5 [台湾四县腔] ngie5 ngai5 ngioi5 [梅县腔] gne.5 ngiai5 [陆丰腔] gne5 [东莞腔] ngioi5 [宝安腔] ngioi5 [客语拼音字汇] ngiai4 ngie4 ngioi4
- 粤语: ngaai6
- 潮州话: hiaⁿ7 ngai6
- 近代音: 影母 皆來韻 去聲 艾小空;
- 中古音: 疑母 泰韻 去聲 艾小韻 五蓋切 一等 開口;疑母 廢韻 去聲 刈小韻 魚肺切 三等 開口;
- 上古音: 黄侃系统:疑母 曷部 ;王力系统:疑母 月部 ;