舐犊之爱 shìdúzhī ài
[parently love] 老牛爱抚小牛,用舌舐舔。比喻爱儿女之情
老牛用舌头舔舐小牛。比喻父母疼爱子女之情。《后汉书.卷五四.杨震传》:「后子修为曹操所杀。操见彪问曰:『公何瘦之甚?』对曰:『愧无日䃅先见之明,独怀老牛舐犊之爱。』操为之改容。」也作「舐犊情深」、「舐犊之念」、「舐犊之私」。
英语 the love of a cow licking her calf (idiom), parental love
【解释】舐:舔。犊:小牛。母牛舔小牛表现对它爱护。比喻对子女的疼爱。亦作“舐犊之念”、“舐犊之私”、“舐犊情深”。