留步 liúbù
[don’t bother to see me out;don't bother to come any further] 套语。客人离去时请主人不要再送
请留步
停下步伐。
《红楼梦.第七八回》:「忽听山石之后有一人笑道:『且请留步。』」
主人送客时,客人请主人不必远送的谦词。
如:「您请留步,不必送了。」
英语 (said by departing guest) no need to see me out
法语 (dit par l'invité partant) pas besoin de me raccompagner