掉包 diàobāo
[stealthily substitute one thing for another] 暗中以假换真或以次换好
暗中调换。
《红楼梦》第九六回:「依我想这件事只有一个掉包儿的法子。」
如:「我看这东西已被掉包了。」
英语 to steal sb's valuable item and substitute a similar-looking but worthless item, to sell a fake for the genuine article, to palm off
法语 substituer en secret (remplacer une chose authentique par une copie)