土牛木马 tǔniú-mùmǎ
[clay oxen and wooden horses; shape without soul] 比喻徒有其名而毫无实用价值的器物
泥塑的牛,木做的马。形似牛马而非牛马,比喻有其名而无实用。
《关尹子.八筹》:「知物之伪者,不必去物,譬如见土牛木马,虽情存牛马之名,而心忘牛马之实。」
《周书.卷二三.苏绰传》:「若门资之中而得愚瞽,是则土牛木马,形似而用非,不可以涉道也。」
英语 clay ox, wooden horse (idiom); shape without substance, worthless object
【解释】泥塑的牛,木做的马。比喻没有实用的东西。
【出处】《关尹子·八筹》:“知物之伪者,不必去物,譬如见土牛木马,虽情存牛马之名,而心忘牛马之实。”
【示例】若门资之中而得愚瞽,是则~,形似而用非,不可以涉道也。 ◎《北史·苏绰传》
【近义词】土鸡瓦犬
【语法】联合式;作宾语、定语;含贬义