反正 fǎnzhèng
[anyhow] 无论如何,表示肯定的语气
信不信由你,反正我不信
反正 fǎnzhèng
(1) [return to the right way]∶复归正道
拨乱反正
(2) [come over from the enemy’s side]∶敌人投诚
由不正复归于正。
三国魏.钟会〈檄蜀文〉:「我太祖武皇帝,神武圣哲,拨乱反正。」
一反与一正。
如:「相反可以相成,反正如能互用,困难自然迎刃而解。」
无论如何。
如:「反正要来,不如早点来。」
敌对的一方向我方投降。
如:「他率领部分弟兄,向政府军反正。」
英语 anyway, in any case, to come over from the enemy's side
德语 trotzdem (Adj)
法语 en tout cas, quand même, n'importe comment, de toute façon, en tout état de cause, malgré tout, quoi qu'il en soit