判若云泥 pànruòyúnní
[as far removed as heaven is from earth;poles apart] 像天上的云彩和地下的泥土的距离那样远。比喻高低相差悬殊。也说“判若天渊”
比喻相差极为悬殊。如:「他俩的遭遇真是判若云泥。」也作「判若天渊」。
英语 as different as heaven and earth (idiom), worlds apart
德语 unterschiedlich wie Tag und Nacht
【解释】高低差别就象天上的云彩和地下的泥土那样悬殊。
【出处】唐·杜甫《送韦书记赴西安》诗:“夫子歘通贵,云泥相望悬。”