不堪 bùkān
(1) [be not qualified]∶不能胜任,不能承当
不堪此重任
(2) [how can I bear to]∶忍受不了
不堪母驱使。——《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》
不堪回首
不堪其苦
(3) [may not;improbable]∶不可能,不可
不堪入耳
不堪 bùkān
(1) [utterly;extremely]∶用于形容词后面表示程度深
忙碌不堪
疲备不堪
(2) [too bad]∶坏到极点
那饭菜都系不堪之物。——《红楼梦》
不能胜任。
《三国演义.第一一回》:「老夫年迈,二子不才,不堪国家重任。」
《红楼梦.第六三回》:「究竟贾府二宅皆有先人当年所获之囚,赐为奴隶,只不过令其饲养马匹,皆不堪大用。」
无法忍受。
《红楼梦.第二四回》:「贾芸听他韶刀的不堪,便起身告辞。」
极坏。
《西游记.第四回》:「那次请我上界,虽是官爵不堪,却也天上走了一次,认得那天门内外之路。」
《老残游记.第一回》:「况且这船也就是你们祖遗的公司产业,现在已被这几个驾驶人弄的破坏不堪。」
英语 cannot bear, cannot stand, utterly, extremely
德语 nicht vertragen, nicht ertragen, völlig, äußerst, nicht leiden können, nicht ausstehen können, nicht mögen (V)
法语 ne pouvoir supporter, extrêmement, à l'extrême