当前位置:首页成语词典

鸡口牛后

鸡口牛后


成语读音
jī kǒu niú hòu
常用程度
感情色彩
中性成语
成语词性
作宾语、定语;指应作主动
成语结构
联合式成语
成语年代
古代成语
繁体字形
鶏口牛后
英文翻译
it is better to be the bill of a chicken than the anus of an ox.

成语意思解释

宁愿做小而洁的鸡嘴,而不愿做大而臭的牛肛门。比喻宁在局面小的地方自主,不愿在局面大的地方听人支配。

成语出处

《战国策·韩策》:“臣闻鄙语曰:‘宁为鸡口,无为牛后。’”

成语造句

他已经明白鸡口牛后的道理

在市场经济的条件下,干什么工作都是一样的,没有鸡口牛后,高低贵贱之分。

做事一定要鸡口牛后,努力向前.

我们也把“宁为鸡口,无为牛后”简称为“鸡口牛后”、“瓜田不纳履,李下不整冠”为“瓜田李下”等等。

7、鸡口牛后:宁愿做小而洁的鸡嘴,而不愿做大而臭的牛肛门。

日本人也把“宁为鸡口,无为牛后”简称为“鸡口牛后”、“瓜田不纳履,李下不整冠”为“瓜田李下”等等。

鸡口牛后】典出《战国策·韩策一》:“臣闻鄙语曰:‘宁为鸡口,无为牛后。

“鸡口牛后”单字意思解释