当前位置:首页成语词典

投桃报李

投桃报李


成语读音
tóu táo bào lǐ
常用程度
常用成语
感情色彩
中性成语
成语词性
联合式;作谓语、定语;含褒义
成语结构
联合式成语
成语年代
古代成语
繁体字形
投桃報李
英文翻译
return present for present

成语意思解释

意思是他送给我桃儿,我以李子回赠他。比喻友好往来或互相赠送东西。

成语出处

《诗经 大雅 抑》:“投我以桃,报之以李。”

成语造句

周而复《上海的早晨》第四部:“唐仲笙对于徐义德的恭维不再谦辞,用投桃报李的方法把它接了下来。”

我们应对帮助过我们的人投桃报李

中华民族是礼仪之邦,自古崇尚投桃报李,礼尚往来。

上回蒙他鼎力相助过,这一次我应投桃报李,助他一臂之力才是。

上回是你请的客,所以这顿晚饭就算我投桃报李回请你了。

外国朋友送他一本画册,他回送一件工艺品,以示投桃报李之意。

平**待我那样好,这次我自然不能袖手旁观,这是投桃报李的礼数。

自古礼尚往来,所以投桃报李本是应该。

我送她礼物只是投桃报李,请你不要另作联想。

去年圣诞节时,意外地收到他的礼物,今年我也该投桃报李,给他一个更大的惊喜。

投桃报李,人之常情。今天我回报你这点人情,你就别客气了。

“投桃报李”单字意思解释